The OpenNET Project / Index page

[ новости /+++ | форум | теги | ]

Итоги года работы над адаптированной для отечественного применения версией Openbravo POS

03.04.2011 21:47

По итогам очередного года работы над проектом адаптации работы Openbravo POS на территории бывшего СССР, подготовлен пакет с исходным кодом проекта, основанный на версии Openbravo POS 2.30.2. Также подготовлен полностью локализованный на русский язык пакет модуля КПК в виде исходного кода для разработчиков и в виде готового сервлета для развёртывания пользователями на сервере Jetty или Apache Tomcat.

Особенности представленной версии:

  • В пакет вошли все изменения из вышедших в 2010 году версий Openbravo POS 2.30.1 и 2.30.2;
  • Включены дополнительные формы отчётов;
  • Увеличено число поддерживаемых чековых принтеров;
  • Реализована поддержка фискального режима для регистраторов Аура-01ФР-KZ (Казахстан, протокол ГК Атол) и Мария-301МТМ (Украина, драйвер JavaPOS);
  • опубликованы формы для этикет-принтеров с различным форматом ленты (печать через системные драйверы);
  • Создана поддержка для весовых штрих-кодов;
  • В окне продаж добавлена панель скидок;
  • Обновлена часть библиотек;
  • Сделан полный перевод на русский язык модуля КПК;
  • Также внесены другие изменения в шаблоны чеков и в пользовательский интерфейс системы.

Дальнейшая работа над проектом продолжится в соответствии с планами, озвученными в 2010 году.

Специально для ответов на вопросы пользователей открыта Google группа openbravoposru.

  1. Главная ссылка к новости (http://code.google.com/p/openb...)
  2. OpenNews: Планы развития проекта Openbravo POS на 2010 год
  3. OpenNews: Особенности внедрения Openbravo POS на территории стран бывшего СССР
  4. OpenNews: Создание скриптов в Openbravo POS
  5. OpenNews: Вышла новая версия Openbravo POS 2.30
Автор новости: Andrej Svininykh
Лицензия: CC BY 3.0
Короткая ссылка: https://opennet.ru/30117-openbravo
Ключевые слова: openbravo
При перепечатке указание ссылки на opennet.ru обязательно


Обсуждение (23) Ajax | 1 уровень | Линейный | +/- | Раскрыть всё | RSS
  • 1.1, Stax (ok), 23:01, 03/04/2011 [ответить] [﹢﹢﹢] [ · · · ]  
  • –3 +/
    Да, "блинчики с сиропом был добавлен в чек" весьма показывает качество локализации. Отсутствие кода, умеющего различать единственное/множественное число объекта или хотя бы хранить это в флаге при заполнении БД это, видимо, не мешает заявлять об адаптации к реалии русскоговорящих стран :o

    Работа, наверное, какая-то проделана, но скриншот к новости выбран как назло, показать косяки?..

     
     
  • 2.2, AleksK (ok), 23:35, 03/04/2011 [^] [^^] [^^^] [ответить]  
  • +2 +/
    Вот сколько работаю с 1С никогда не было задачи писать код умеющий различать единственное/множественное число в названии объектов. Да и я уверен что здесь можно было бы и определение числа добавить только это нахрен никому не нужно было, кому понадобится тот и сделает.
     
     
  • 3.11, Andrej Svininykh (ok), 08:15, 04/04/2011 [^] [^^] [^^^] [ответить]  
  • +2 +/
    > Вот сколько работаю с 1С никогда не было задачи писать код умеющий
    > различать единственное/множественное число в названии объектов. Да и я уверен что
    > здесь можно было бы и определение числа добавить только это нахрен
    > никому не нужно было, кому понадобится тот и сделает.

    В 1С обычно говоришь тому кто набирает названия, не писать в множественном числе. И всё решение :)


     
     
  • 4.15, ананим (?), 12:16, 04/04/2011 [^] [^^] [^^^] [ответить]  
  • +/
    ещё бы.
    тем более что "блинчики с сиропом" - стопудово штучный товар. некая коробка/упаковка с блинами с ценой за коробку/упаковку.
    операторам по вводу - по рукам, спецов с возмущениями - на улицу.
    вот то, что единицы измерения не видны - это да, плохо. но и это думаю настраивается. и именно это и есть критерий множественного/единственного числа, а не дебильные названия из фантазий операторов.
     
  • 3.24, letsmac (ok), 12:34, 05/04/2011 [^] [^^] [^^^] [ответить]  
  • +/
    Добавлено в чек: <пофиг род и склонение>. Намного проще.
     
  • 2.3, Filosof (ok), 23:46, 03/04/2011 [^] [^^] [^^^] [ответить]  
  • +1 +/
    Боюсь всё весьма плачевно.
    Чтоб реально вылизать - нужен постоянный контакт с целевым заказчиком. Удовлетворение его прихотей должно и комитится в апстрим. Единственное/множественное - лишь один пример того, что Вы в жизни не будете делать "просто так". Потому что будете решать более важные задачи. А как говорил один умный человек: планируйте 10% времени на решение важных задач и 90 - на мелочи. А вот экономически обосновать такое разделение тяжело - деньги платятся за первые 10%.

    Скрин неудачный - факт. Сам недавно подрядчику ставил задачу подобную проблемму решить. Около 20 строк кода и 2 чистых дня активного взамодействия. И вуаля заработало. Только у чувака ещё бешенный опыт за плечами был.
    Потому таких мелочей я б от них не требовал. А на скрин поставил что-нибудь более нейтральное.
    ПыСы. У меня тут родной бест-звит пишет "не завершено предыдущий сеанс обновления". А Вы - локализация!

     
     
  • 3.5, Filosof (ok), 00:10, 04/04/2011 [^] [^^] [^^^] [ответить]  
  • +/
    Про звит я не прав. Это я слишком быстро украинсую фразу прочёл и принял за русскую, там со словами всё ок.
     
  • 3.10, Andrej Svininykh (ok), 08:13, 04/04/2011 [^] [^^] [^^^] [ответить]  
  • +1 +/
    Вот и исправил http://code.google.com/p/openbravoposru/source/detail?r=453 Будет что в следующую версию включать :)

    На то и СПО, чтобы друг другу помогать, а не просто критиковать :) А именно с этим видом ПО большинству заказчиков всё равно как программа выглядит, главное что-бы с купленным оборудованием работало.

     
  • 3.23, B.O.B.A.H. (??), 10:46, 05/04/2011 [^] [^^] [^^^] [ответить]  
  • +/
    > Чтоб реально вылизать - нужен постоянный контакт с целевым заказчиком.

    Ну это всегда так, практически.
    У любого процесса внедрения/использования ПО есть стадия кастомайзинга.
    В некоторых случаях эта сталия ярко выражена и надо привлекать специалистов, иногда - подготовленный пользователь делает самостоятельно.

    Например, сайт сделать  -  как бы "просто" это не было - всегда будут платить людям за дизайн и прикручивание оного к CRM. Здесь процесс еще более сложный.

    Или вот 1С - сколько лет, сколько зим продукту, всё вроде бы "вылизано", ан нет -  необходимость в специалистах "по контакту с целевым заказчиком" только растёт.

     
  • 2.8, Andrej Svininykh (ok), 07:43, 04/04/2011 [^] [^^] [^^^] [ответить]  
  • +1 +/
    За критику спасибо, учту. Хотя так как проект интернациональный, то такую "понималку" надо будет делать для всех языков поддерживаемых в проекте. Например, знаком с товарищами которые делают на казахском(последняя позиция на скриншоте именно на нём), украинском, болгарском и китайском языках, и у всех подход к образованию множественной формы свой. А скриншот оставлю, пусть будет видно что есть над чем работать :)
     
  • 2.14, anonymous (??), 11:23, 04/04/2011 [^] [^^] [^^^] [ответить]  
  • +/
    Я не вижу особых проблем в этом. Нафиг заводить единственное/множественное число для объекта?? Нафига отводить под это лишнее поле в БД? Что глаз Stax'а радовало? Нафиг такие рюшечки. Не нравится - исправляй, делай обрамления кавычками вокруг. Хотя я вообще сомневаюсь, что ты что-нибудь будешь делать.
     

  • 1.4, artem.stecenko (ok), 23:52, 03/04/2011 [ответить] [﹢﹢﹢] [ · · · ]  
  • +2 +/
    Хм... товар блинчики с сиропом был добавлен в чек... в чек же товар добавляется... или у вас в чек что-то иное включают?
     
     
  • 2.6, denis111 (ok), 01:29, 04/04/2011 [^] [^^] [^^^] [ответить]  
  • +/
    вобщем-то верно, в чек добавляется товар с таким названием, а не сами блинчики )) сами блинчики добавляются в сумку покупателя )
     
  • 2.9, Andrej Svininykh (ok), 07:48, 04/04/2011 [^] [^^] [^^^] [ответить]  
  • +4 +/
    > Хм... товар блинчики с сиропом был добавлен в чек... в чек же
    > товар добавляется... или у вас в чек что-то иное включают?

    Спасибо, за помощь. Именно так и реализую локализацию этой строки. Строка будет выглядеть так:

    Товар "Блинчики с сиропом" был добавлен в чек.

     

  • 1.13, northbear (??), 11:04, 04/04/2011 [ответить] [﹢﹢﹢] [ · · · ]  
  • +/
    Я так понимаю, это информация о последней выполненной операции? Если так, то тогда правильней писать: Добавлен в чек товар "блинчики с сиропом"
     
     
  • 2.17, Andrej Svininykh (ok), 15:50, 04/04/2011 [^] [^^] [^^^] [ответить]  
  • +/
    Почитал в конце дня бурные обсуждение по данной теме и исправил код на:

    Товар "Блинчики с сиропом" добавлен в чек.

    Изменения в ревизии http://code.google.com/p/openbravoposru/source/detail?r=454 Теперь думаю, может скриншот сменить, что-бы анонимы так бурно не реагировали :)

     
     
  • 3.19, Аноним (19), 23:06, 04/04/2011 [^] [^^] [^^^] [ответить]  
  • +/
    вот почему программистам нельзя реализовывать интерфейсы.
    1) итак очевидно, что блинчики с сиропом - товар, что он добавляется в чек. это ясно из предметной области. если бы вы турами торговали, то было бы таким же идиотизмом писать "товар тур в анталию 1-7 июня добавлен", а логично было бы "Анталия 1-7 июня добавлен"
    2) совершенно очевидно, что лучше название товара лучше обрамлять кавычками, чем добавлять числительные и так или иначе усложнять архитектуру
    3) и опять же, очевидно, что оператору в мпх не уперлось читать лишнее слово (товар) перед названием товара. в том случае, когда ты быстро вбиваешь список покупок, гораздо проще заметить ошибку если название идет сразу, а не предваряется лишним словом "товар"

     

  • 1.18, Spike (?), 22:51, 04/04/2011 [ответить] [﹢﹢﹢] [ · · · ]  
  • +/
    Подскажите как можно загрузить справочников товаров из 1с ?
     
     
  • 2.20, Andrej Svininykh (ok), 07:49, 05/04/2011 [^] [^^] [^^^] [ответить]  
  • +/
    > Подскажите как можно загрузить справочников товаров из 1с ?

    Я как-то начинал делать тему по поддержки выгрузки/загрузки из 1С через файлы формата Штрих-М(посмотрите на их сайте описание и компоненты под 1С), этот формат у нас является де-фактов стандартом обмен с POS. Загрузку номенклатуры из 1С сделал, а дальше забросил, так как никому оказалось не интересно, все хотят Openbravo POS заменить 1С.

    Подробнее смотрите http://code.google.com/p/openbravoposru/wiki/OpenbravoPOSTransShtrihM

    Если будет интересно продолжить, с удовольствием помогу.

     
     
  • 3.21, Spike (?), 08:48, 05/04/2011 [^] [^^] [^^^] [ответить]  
  • +/
    Я не совсем понял куда надо скопировать данные файлы http://openbravoposru.googlecode.com/files/transformations-ShtrihM-IN_PRODUCT бы настроить обмен.

     
     
  • 4.22, Andrej Svininykh (ok), 10:43, 05/04/2011 [^] [^^] [^^^] [ответить]  
  • +/
    > Я не совсем понял куда надо скопировать данные файлы http://openbravoposru.googlecode.com/files/transformations-ShtrihM-IN_PRODUCT
    >    что бы настроить обмен.

    Их копировать можно в любое место, главное чтобы было удобно прописывать от них пути. Файлы из архива нужно запускать из PDI:Kettle, как из него работать смотрите http://code.google.com/p/openbravoposru/wiki/PDIKettleTutorial

    Я тестировал их на Openbravo POS 2.30 с БД MySQL.

     

  • 1.25, Piter_Ring (ok), 14:13, 05/04/2011 [ответить] [﹢﹢﹢] [ · · · ]  
  • +1 +/
    Касательно блинчиков, не заглядывая в список реализованных проектов (если таковые есть) могу смело предположить, что данный вариант реализации на практике не использовался. Не зависимо от страны требования к размерности продаваемой продукции есть у всех. А у вас нет. Если бы была единица измерения - вопрос о множественном/единственном числе не стоял бы вообще. А еще бывают и граммы, пачки, упаковки, и тд...
    Так что для реального применения обязательно нужно доработать в этом месте.
    Что касается опен-браво в целом, то я регулярно слежу за его развитием. Так как в свое время искал альтернативу существующим на пост=ссср пространстве систему оперативного учета построенную (в отличии от 1с) на базе современных технологий и при этом столь же универсальную как все та же 1С.
    Вот тогда и подвернулась опенбраво. На то время никакой локализации небыло.
    И после нескольких диалогов по почте и телефону с представителями компании (а общаться было не легко, так как мой ишпанский не очень а с их стороны был только плохо английский и 0_0 чешский) помог выяснить следующее:
    они не гарантируют реализацию необходимого нам функционала, зато предлагают за сущий пустяк (около 9к евро) стать их партнеров в странах восточной Европы и взвалить разработку на свои плечи.
    Так как разработка ПО - не наш профиль то естественно нам такой подход не понравился и от продукта пришлось отказаться.
    Но все равно за продуктом наблюдаем, и возможно когда то вернемся к его рассмотрению.
     
  • 1.26, Аноним (-), 16:09, 05/04/2011 [ответить] [﹢﹢﹢] [ · · · ]  
  • +/
    Почему-то в чек не хочет добавляться, зеленуха, волосатый рис, и макароны с камнем.
     

     Добавить комментарий
    Имя:
    E-Mail:
    Текст:



    Партнёры:
    PostgresPro
    Inferno Solutions
    Hosting by Hoster.ru
    Хостинг:

    Закладки на сайте
    Проследить за страницей
    Created 1996-2024 by Maxim Chirkov
    Добавить, Поддержать, Вебмастеру