The OpenNET Project / Index page

[ новости /+++ | форум | теги | ]

форумы  помощь  поиск  регистрация  майллист  вход/выход  слежка  RSS
"Бесплтный серверный переводчик"
Вариант для распечатки  
Пред. тема | След. тема 
Форум Открытые системы на сервере (Linux привязка / Linux)
Изначальное сообщение [ Отслеживать ]

"Бесплтный серверный переводчик"  +/
Сообщение от Александр (??) on 06-Мрт-11, 23:16 
Задача: перевести 30TB русского контента на английский. Процесс ресурсоемкий, поэтому поставлена цель передать это дело выделенному серверу, чтобы он круглосуточно переводил тексты. Какими бесплатнымипереводчиками можно это реализовать? (нужно использовать только командную строку)
Ответить | Правка | Cообщить модератору

Оглавление

Сообщения по теме [Сортировка по времени | RSS]


1. "Бесплтный серверный переводчик"  +/
Сообщение от Pahanivo (ok) on 07-Мрт-11, 12:45 
> Задача: перевести 30TB русского контента на английский. Процесс ресурсоемкий, поэтому
> поставлена цель передать это дело выделенному серверу, чтобы он круглосуточно переводил
> тексты. Какими бесплатнымипереводчиками можно это реализовать? (нужно использовать только
> командную строку)

30ТB па русски - эта примерно 1,2млн маленьких книжечек-романов типа "война и мир" ...
вопрос: что курит афтар?

Ответить | Правка | ^ к родителю #0 | Наверх | Cообщить модератору

2. "Бесплтный серверный переводчик"  +/
Сообщение от Вася (??) on 07-Мрт-11, 13:17 
>> Задача: перевести 30TB русского контента на английский. Процесс ресурсоемкий, поэтому
>> поставлена цель передать это дело выделенному серверу, чтобы он круглосуточно переводил
>> тексты. Какими бесплатнымипереводчиками можно это реализовать? (нужно использовать только
>> командную строку)
> 30ТB па русски - эта примерно 1,2млн маленьких книжечек-романов типа "война и
> мир" ...
> вопрос: что курит афтар?

Тут и платные-то переводят кое-как, а о качестве перевода бесплатных остается гадать :)))

Я вот вопрос в гугле перевел на ангийский , потом на русский

Objective: To translate the content 30TB Russian to English. Resource-intensive process, so
aims to refer this matter to a dedicated server, so that he translated the clock
texts. What free translator can implement it? (only need to use
command line)

Цель: перевод содержания 30TB русского на английский. Ресурсоемким процессом, поэтому
   Цель передать этот вопрос на выделенный сервер, так что он перевел часы
   текстов. Что свободный переводчик может реализовать это? (необходимо использовать только
   командной строки)

Ответить | Правка | ^ к родителю #1 | Наверх | Cообщить модератору

3. "Бесплтный серверный переводчик"  +/
Сообщение от Аноним (??) on 07-Мрт-11, 16:01 
Вот и ответ на вопрос. Пусть копипастит ручками в гугл.
Ответить | Правка | ^ к родителю #2 | Наверх | Cообщить модератору

4. "Бесплтный серверный переводчик"  +/
Сообщение от sHaggY_caT (ok) on 07-Мрт-11, 18:04 
> Вот и ответ на вопрос. Пусть копипастит ручками в гугл.

может быть, скриптом?

Только вот 30 терабайт текста!!
Что за бред?!?

Столько ни в одной энциклопедии не будет :(

Ответить | Правка | ^ к родителю #3 | Наверх | Cообщить модератору

5. "Бесплтный серверный переводчик"  +/
Сообщение от Pahanivo (ok) on 08-Мрт-11, 00:48 
столько во всех библиотеках страны не будет )))
Ответить | Правка | ^ к родителю #4 | Наверх | Cообщить модератору

6. "Бесплтный серверный переводчик"  +/
Сообщение от Vitaly_loki (ok) on 08-Мрт-11, 19:14 
> Задача: перевести 30TB русского контента на английский. Процесс ресурсоемкий, поэтому
> поставлена цель передать это дело выделенному серверу, чтобы он круглосуточно переводил
> тексты. Какими бесплатнымипереводчиками можно это реализовать? (нужно использовать только
> командную строку)

Может 30Гб хотя бы? Точно терабайт?

Ответить | Правка | ^ к родителю #0 | Наверх | Cообщить модератору

7. "Бесплтный серверный переводчик"  +/
Сообщение от nonUS on 12-Мрт-11, 16:51 
> Может 30Гб хотя бы? Точно терабайт?

возмоно там формат хранения добавляет лишнего (pdf и т.п.), но очевидно не настолько...)

Ответить | Правка | ^ к родителю #6 | Наверх | Cообщить модератору

8. "Бесплтный серверный переводчик"  +/
Сообщение от iasb (??) on 19-Мрт-11, 13:07 
пока в Промте к 2000-му году (за 2 года) не набил словарь в 20 000 (двадцать тысяч) слов -  ничего не работало. Оень узкая словарная область, очень общие не соответствующие конкретной области словари по-умолчанию в Промте.

Нанимать админа-писателя-секретаря, платить ему зарплату, ставить Промт или что-то из этой серии, подбирать и корректировать словари и вперед. Никакой сервер не поможет. Только оператор.


Ответить | Правка | ^ к родителю #7 | Наверх | Cообщить модератору

Архив | Удалить

Рекомендовать для помещения в FAQ | Индекс форумов | Темы | Пред. тема | След. тема




Партнёры:
PostgresPro
Inferno Solutions
Hosting by Hoster.ru
Хостинг:

Закладки на сайте
Проследить за страницей
Created 1996-2024 by Maxim Chirkov
Добавить, Поддержать, Вебмастеру