The OpenNET Project / Index page

[ новости /+++ | форум | теги | ]



"Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась от Gitea"
Версия для распечатки Пред. тема | След. тема
Форум Разговоры, обсуждение новостей
Исходное сообщение [ Отслеживать ]
Заметили полезную информацию ? Пожалуйста добавьте в FAQ на WIKI.
. "Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась..." +/
Сообщение от Аноним (59), 18-Фев-24, 10:13 
Какая-разница, как это перевели разработчики, возможно не знающие язык, а просто загуглившие перевод.

В эсперанто мощная морфология, слова составляются из кирпичиков с четко определенным значением.
Для процесса - один суффикс, для места - другой, для работника (кузнеца) - третий.

forĝ-i - ковать-инфинитив (ковать)
forĝ-ej-o - ковать-место-существительное (место, где куют - кузня)
forĝ-ad-o - ковать-процесс-существительное (процесс кования - ковка)

---

-ej is a suffix used to indicate a place:

kafo = coffee; kafejo = café (a place where you drink coffee, and other drinks.)
laboras = works; laborejo = workplace
loĝas = lives/inhabits; loĝejo = apartment (a place you inhabit)

---

Суффикс -ej- означает «место, помещение»: lernejo ‘школа’, dormejo ‘спальня’, oficejo ‘место службы’, ‘учреждение’; Aĉetu ĉevalon kaj nur poste faru ĉevalejon ‘Купи коня и лишь потом делай конюшню’.

---

Неограниченность или периодическая повторяемость действия (несовершенный вид) выражаются при помощи:
суффикса -ad-: Mi kantadis ‘Я пел’;

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

Оглавление
Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась от Gitea, opennews, 17-Фев-24, 01:03  [смотреть все]
Форумы | Темы | Пред. тема | След. тема



Партнёры:
PostgresPro
Inferno Solutions
Hosting by Hoster.ru
Хостинг:

Закладки на сайте
Проследить за страницей
Created 1996-2024 by Maxim Chirkov
Добавить, Поддержать, Вебмастеру