>Простите, коллега, вы в своем уме? >Match (существительное) [skip] >в) вещь или предмет, подходящие к другой или составляющие с ней пару >( по виду, форме, цвету и т. п. ) >a perfect match of shape and sound — гармонично подобраны форма и >звук This carpet and this sofa are/make a perfect match. — >Эти ковер и софа удачно сочетаются Вот и я о том же... подходящий, сочетающийся не есть одинаковый, равно как ковер != софе [skip] > >Возможно, ваш филолог не учел контекста. А возможно, вы ему об этом >контексте не сказали. Наша контора имеет возможность держать хорошего филолога, и во избежание недоразумений я показал ему текст. Дополнительно - на эту тему был как-то разговор в кафушке с несколькими провайдерами... Ну не трактуют ни у нас, ни на западе этот кусок RFC как обязательную идентичность прямого и обратного резолва
|